Prevod od "leđa i" do Brazilski PT


Kako koristiti "leđa i" u rečenicama:

Neko je pokušao da mi puca u leđa, i ja sam se branio.
Alguém tentou me acertar pelas costas, eu me defendi.
Gospođo, dajte mi bilo šta kao oslonac za leđa, i kako kažu, "Neka igre počnu".
Senhora, arranjai-me um apoio para as costas e "que comecem os jogos", como se costuma dizer!
Pogledaj katkad iza leđa, i možda ćemo opet da se sretnemo.
Olhe bem para os lados, e talvez nos encontremos.
Zato... zato što je prestao da pere noge... zato... što mu je nos bio previše crven... zato što je imao dlakava leđa... i zato...
Porque não lavou os pés... porque... tinha o nariz muito vermelho... costas peludas... E além do mais...
Treći dobio metak u leđa i ne može hodati.
O terceiro recebe uma bala na costa, não pode caminhar.
Najbolje je napasti s leđa i na velikoj visini.
Seu ataque preferido é por trás e nas alturas.
Ja sam onaj koji ju je uzeo u leđa i spreman je za postupak.
Fui eu que cuidei dela e a preparei para o procedimento.
Tako da samo vidite njegova leđa, i njega u ćošku kako peva.
Tudo o que se via eram suas costas, ele em um canto, cantando.
Izašli smo iz aviona, stavili smo torbe na leđa i bile su teške i samo smo se kretali prema aerodromu
Descemos do avião, pusemos nossas mochilas nas costas e, sabe, estavam pesadas e íamos aos poucos ao aeroporto.
Tvoj otac i Vargas, Da su samo pokušavajući ga držati leđa i.
Seu pai e Vargas tentou segurá-lo.
Imam 53, patila sam, padala na leđa, i mnogo naučila o životu.
Tenho 53 anos, eu sofri, me recuperei, e aprendi muita coisa com a vida.
I ovdje sam govori o njima iza leđa, i ja sam njihov najbolji prijatelj.
E aqui estou eu falando nelas pelas costas. E sou a melhor amiga delas.
Čuvala sam šefu leđa i znao je da može računati na mene.
Eu cuidava dos meus patrões, e eles sabiam que podiam contar comigo.
Upucana u leđa I bačena u plitak grob.
Um tiro nas costas e jogada em uma cova rasa.
Pokušao sam ostati izvan njega,, ali ja ne mogu samo sjediti leđa i gledati Jenna drift u Amanda Bynesville.
Tentei ficar de fora, mas não posso me sentar e ver a Jenna virar -uma Amanda Bynesville.
Vi snajperisti bićete upareni sa marincima da im čuvate leđa i pazite na glavni put dok oni češljaju kuću po kuću.
Atiradores... cada um resguardará um fuzileiro. Ficarão postados nos prédios, cobrindo os fuzileiros que irão de porta a porta.
Šerloče Holmse, ti si jedan gad koji voli da zabije nož u leđa i jedan bezdušni manipulator.
Sherlock Holmes, você é um traidor, sem coração, bastardo manipulador.
Uvijek ste imali leđa, i za to, osjećam da vam dugujem više od drugih, tako da... vrijeme da se čisti.
Você sempre a protegeu, e por isso, sinto que te devo mais que os outros, então... hora de dizer a verdade,
Krug natrag u ormar gdje su zadržati svoje torbice a onda će ona okrenuti leđa i ona će uzeti gutljaj nečega.
Ela deixou o sangue na janela, deu a volta no armário onde deixam as bolsas, daí ela vira as costas e toma um trago de algum troço.
Okrenuli ste mi leđa, i sad kad si u govnima imaš hrabrosti da dođeš ovde?
Vocês todos me rejeitaram. E agora você está em apuros e tem a audácia de voltar rastejando para cá. Você me dá nojo.
A ti si mi čuvao leđa i izazvao me da donesem važne promene pa ti zahvaljujem.
E você pode contar comigo, me desafiou a fazer mudanças importantes, então, obrigado.
Pobogu Bob, izvadio si me iz zatvora da ti čuvam leđa, i pogledaj se sada, u govnima si do guše.
Meu Deus, Bob. Você me tirou da cadeia para te proteger. Agora olhe para você, está encrencado.
I poslednjeg dana sa ovom ženkom kada sam mislio da sam preterao, unervozio sam se, jer je došla do mene, prevrnula se na leđa, i napravila taj duboki, grleni zvuk bušilice, taj gokgokgokgok.
E no último dia com esta fêmea quando pensei ter ido longe demais, eu fiquei nervoso, pois ela veio até mim, nadando de costas, e soltou um profundo grito gutural, como uma britateira, este 'gokgokgokgok'.
A desilo se to da se još jedna foka prišunjala iza mojih leđa, i uradila je to da je uplaši.
Mas o que aconteceu era que outra foca espreitava atrás de mim, e ela fez aquela demonstração de ameaça.
U Budizmu mi kažemo, "potrebna su jaka leđa i meko lice."
No budismo, dizemos, "é preciso ter as costas fortes e a frente suave."
Bilo mi je jako neprijatno, a fotograf mi je govorio da savijem leđa i stavim ruku tom čoveku u kosu.
Eu estava inteiramente desconfortável, e o fotógrafo me dizia para curvar minhas costas e colocar minha mão no cabelo do rapaz.
Međutim, ostala sam proslavljeni komad nameštaja koji ste mogli prepoznati samo s leđa i postalo mi je jasno da direktori za kasting ne biraju glumce manjinske pripadnosti sa invaliditetom.
Mas, ao invés disso, continuei sendo pouco mais que um móvel qualquer que você só poderia reconhecer pelas minhas costas, e ficou claro para mim que os diretores de elenco não contratam atores fofos, étnicos, deficientes.
Kad je žena spremna da se porodi, legne na leđa i vežu je za sto koji se onda vrti velikom brzinom.
Quando a mulher estiver pronta para dar à luz, ela deita de costas, é amarrada à mesa, e a mesa é girada em alta velocidade.
Baciću je iza svojih leđa i ko god je uhvati pomoći će mi u sledećoj stvari.
Vou jogá-la para trás e quem pegá-la me ajudará na próxima etapa.
Društveni kapital firmama daje vetar u leđa i zbog društvenog kapitala firme postaju snažne.
Capital social é o que dá impulso às empresas, e capital social é o que torna as empresas robustas.
Kada moj pas siđe s tepiha i priđe mi - ne kauču, već meni - i kada se izvrne na leđa i otkrije stomak, ima sledeću misao: "Želim da mi neko češka stomak.
Quando minha cadela se levanta do tapete e vem em minha direção - em direção a mim, não ao sofá - e rola no chão com a barriga para cima, ela pensou: "Quero que me façam carinho na barriga.
Rančevi treba da budu naslonjeni na leđa i poravnani.
As mochilas precisam estar em contato com as costas, ajustadas simetricamente.
Natrpani u prostoriji nalik ovoj, ali sa škripavim drvenim klupama presvučenim izlizanom crvenom tkaninom; orgulje su mi s desne strane, a hor mi je iza leđa i krstionica je ugrađena u zid iza njih.
amontoados em uma sala como essa, mas em bancos de madeira com tecido vermelho desgastado, com um órgão na minha esquerda e um coro atrás de mim e uma piscina de batizado anexada na parede atrás deles.
(Smeh) Počinje ovde, ide oko leđa i ovde izlazi iz unutrašnjosti.
(Risos) Começa aqui, segue por trás e sai do lado, aqui.
(Smeh) Da vam idu iza leđa i govore izvanredno blistave stvari o vama.
(Risos) Eles estão sempre agindo pelas suas costas, dizendo coisas excepcionalmente positivas sobre você.
Oštrenje kandži o obližnje površine održavalo ih je u kondiciji i spremnim, pomagalo im je da istegnu leđa i mišiće na nogama kao i da se oslobode stresa.
Afiar suas garras em superfícies os mantinham condicionados e alertas, ajudava a alongar os músculos das costas e das patas e também a aliviar um pouco de estresse.
Dotaknuo sam njegova leđa i njegovu ruku.
So toquei nas costas dele, e o braço dele.
U svojim radovima često se bavila fizičkim i psihičkim efektima svojih fizičkih nedostataka. Slikala je sebe u agoniji, oporavljajući se od operacija, kao i predmete poput svoje proteze za leđa i invalidskih kolica.
Ela contemplava frequentemente os efeitos físicos e psicológicos da deficiência em sua obra; pintando-se em agonia, recuperando-se das operações ou incluindo objetos, como a cinta para as costas e a cadeira de rodas.
koja je okrenuta na leđa, i ono što se nadam da možete da vidite, su ova krila koja sijaju,
e ela foi virada para mostrar o seu dorso, e o que eu espero que vocês consigam ver são estes dois lóbulos brilhantes
Predstavljen u tainškim rezbarijama i figurinama oteklih leđa i mršavih ruku, karakarakol je i proklet i blagosloven zato što predstavlja vezu između svetova.
Representado em esculturas e estatuetas de Taino, com as costas inchadas e os braços esqueléticos, o caracaracol é tanto amaldiçoado quanto abençoado por ser um canal entre os mundos.
Zatim se preturila i prevrnula se na leđa i još jednom je uspela da sve to ponovi, prevrćući i koprcajući se ispod stočića sa svojih 5, 5 kila.
Então ela virou e retornou para as costas e, uma vez lá, conseguiu fazer novamente, rolando e balançando o corpinho de pouco mais de 5 kg sob a mesa de café.
2.1114180088043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?